2 Samuel 1:22

SVVan het bloed der verslagenen, van het vette der helden, werd Jonathans boog niet achterwaarts gedreven; en Sauls zwaard keerde niet ledig weder.
WLCמִדַּ֣ם חֲלָלִ֗ים מֵחֵ֙לֶב֙ גִּבֹּורִ֔ים קֶ֚שֶׁת יְהֹ֣ונָתָ֔ן לֹ֥א נָשֹׂ֖וג אָחֹ֑ור וְחֶ֣רֶב שָׁא֔וּל לֹ֥א תָשׁ֖וּב רֵיקָֽם׃
Trans.midam ḥălālîm mēḥēleḇ gibwōrîm qešeṯ yəhwōnāṯān lō’ nāśwōḡ ’āḥwōr wəḥereḇ šā’ûl lō’ ṯāšûḇ rêqām:

Algemeen

Zie ook: Bloed, Jonathan (zn. van Saul), Saul (koning), Zwaard

Voor de chiastische structuur in de verzen 19 tot en met 27 zie vers 19.


Aantekeningen

Van het bloed der verslagenen, van het vette der helden, werd Jonathans boog niet achterwaarts gedreven; en Sauls zwaard keerde niet ledig weder.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִ

-

דַּ֣ם

het bloed

חֲלָלִ֗ים

der verslagenen

מֵ

-

חֵ֙לֶב֙

het vette

גִּבּוֹרִ֔ים

der helden

קֶ֚שֶׁת

boog

יְה֣וֹנָתָ֔ן

werd Jónathans

לֹ֥א

niet

נָשׂ֖וֹג

gedreven

אָח֑וֹר

achterwaarts

וְ

-

חֶ֣רֶב

zwaard

שָׁא֔וּל

en Sauls

לֹ֥א

niet

תָשׁ֖וּב

keerde

רֵיקָֽם

ledig


Van het bloed der verslagenen, van het vette der helden, werd Jonathans boog niet achterwaarts gedreven; en Sauls zwaard keerde niet ledig weder.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!